1º ESO 18 mars 2020

image 1

Salut! Bonjour! Vous êtes tous là?
Hola, buenos días, ¿estáis todos?

Pues vamo s acomenzar. Hoy vamos a tranbajar la Leçon 3  de l'Unité 2.  Nos toca aprender a decir la hora, hablar de qué tenemos en cada parte del día y del horario. 

Veréis que es parecido al español. Lo primero es ver cómo se hace la pregunta; hay dos maneras:
- Quelle heure est-il? ¿Qué hora es?
- Il est quelle heure? ¿Qué hora es? 
Los/las más observadores/as habréis visto que se trata de cambiar el orden, nada más. Ahora vamos a responder:
Il est ... heure(s)
Veis que se usa elmismo verbo que en la pregunta; da igual que las horas sean plural, siempre en la persona "il".
image 2. Les heures pile / las horas en punto.
Como veis en la image 2 podemos contar las horas como en español, sobre 12 o sobre 24. Hay una cosa especial: cuando son las 12:00 en francés se dice "il est midi" y cuando son las 24:00 se dice "il est minuit". Es como si en dcastellano dijésemos "es mediodía y cuarto" o "es medianoche menos 20". 

Ahora vamos a ver los minutos. Fijaos en la image 3. Para decir los minutos después de las en punto no se añade nuestra "y" (en francés "et"), sólo en "y cuarto" e "y media" ("et quart" que suena [ekar] y "et demie" que suena [edmi]).
Los minutos después de las y media sí llevan "menos" ("moins"). ¡Ojo! en menos cuarto hay que poner un artículo ("moins le quart" que suena [muanlcar])
 
image 3


TAREA 1 TÂCHE 1
Ahora vamos a practicar. Dibuja los relojes de la image 4 en tu cuaderno y luego escribe las horas con ayuda de lo que hemos explicado.

image 4



 Ahora vamos a por las partes del día. En la image 5 veréis que se parecen al inglés y los saludos correspondientes también:
  • Bonjour / Good morning. Se dice hasta las 12:00h.
  • Bon après-midi / Good afternoon. Se dice después de comer, al principio de la tarde.
  • Bonsoir / Good evening. Se dice toda la tarde y tarde noche, hasta antes de ir a dormir.
  • Bonne nuit / Good night. Se dice sólo antes de ir a dormir.
Otra cosa que debéis saber es como situar en la jornada:
  • por la mañana : le matin
  • al mediodía: à midi
  • por la tarde (pronto): l'après-midi
  • por la tarde (tarde): le soir
  • por la tarde (noche): le soir
  • por la noche (mientras se duerme): la nuit
Observeréis que no se pone delante ninguna preposición. En la Unité siguiente aplicaremos esto.
image 5
Pasemos a una nueva tarea.
TAREA 2 TÂCHE 2
image 6

image 7

image 8

image 9
MIrad bien las image 6, 7, 8 y 9. Con el vocabulario que aprendimos en la Leçon 2 de esta Unité 2 puedes leer estos horarios típicos de alumnos y alumnas de ESO. Mirad vuestro horario y comparadlo. Debéis anotar en español en vuestro cuaderno las cosas que os sorprenden y las diferencias con un horario típico nuestro. Luego servirá para responder preguntas que os haga más adelante.

TAREA 3 TÂCHE 3
Página 40. Exercice 6A. Écris dans ton cahier les heures qui manquent (las horas que faltan).

TAREA 4 TÂCHE 4
Page 40. Ejercicio 6B. Écoute la conversation et écris les heures que tu entends.
Clique ici pour écouter la PISTE 20

TAREA 5 TÂCHE 5
Page 41. Exercice 7A. Coralie vient de commencer les cours au collège. Recopie la grille dans ton cahier et complète-la avec les informations qui apparaissent dans le livre. Coralie acaba de comenzar las clases en el instituto. Copia la tabla en tu cuaderno y complétala con las informaciones que aparecen en el libro.
Lee bien, con atención las informaciones porque hay que pensar un poco. 😅

Creo que con esto tenéis trabajo y problabemente también para el puente.
Voy a preparar cosas más lúdicas, canciones para el puente. Pero eso no tendrá tarea, será sólo para entretener y que hagáis el oido a la lengua francesa.
Es impostante que no os agobiéis y si lo hacéis tenéis que comprender que es normal. Si tenéis un problema para hacer la tarea de francés podéis contactar conmigo por el blog o por mail.
Ánimo, paciencia y buen humor.
Courage, patience et bon humeur!
À bientôt, chers élèves!





Comentarios

Entradas populares